バスローブ (襟付き)/ネイビー
¥13,860
綿100%、上質な厚手のタオル地を使用した、ラグジュアリーなローブ。5つ星ホテルのゲストルームやスパで使用される、襟付きの最もベーシックなスタイル。素肌に残った水滴を素早く吸収する、やわらかなタオル地の内側と、外側はなめらかな肌触りのベロア地のコンビネーション。 ネイビーブルーの他にも、クラシック・ホワイト、シルバーグレイ、ラテを揃えました。 サイズはS、M、L、XLの4サイズの男女兼用です。詳しくは、サイズ表をご覧ください。...
綿100%、上質な厚手のタオル地を使用した、ラグジュアリーなローブ。5つ星ホテルのゲストルームやスパで使用される、襟付きの最もベーシックなスタイル。素肌に残った水滴を素早く吸収する、やわらかなタオル地の内側と、外側はなめらかな肌触りのベロア地のコンビネーション。
ネイビーブルーの他にも、クラシック・ホワイト、シルバーグレイ、ラテを揃えました。
サイズはS、M、L、XLの4サイズの男女兼用です。詳しくは、サイズ表をご覧ください。
商品の仕様について
- 綿100%、ベロア地(外側)とタオル地(内側)のコンビネーション
- ネイビーブルー
- 襟付きデザインにポケット付き
- 縁取りに白いパイピングのアクセント
- ベロア地のベルト
- 程よい厚み、430g/m2の生地を使用
このラグジュアリーな襟きバスローブは、5つ星ホテルのゲストルームやスパでも、厚手のバスローブのオプションとして使用されています。例えば、バスルームではシャワーやバスタイムの後に、あるいは屋外でもプールサイドなど。ゲストが心地よく使用できるよう、好んで採用されるデザインです。
サイズ選びについて
英国の仕様にてデザインされているため、一般的な国内のサイズより少々大きめとなっています。また、腕は長めのお作りとなっており、お好みで折り曲げてご使用いただけます。
こちらのグラフはおおよそのサイズの目安です。ローブの性質上、幅はある程度の調整が可能ですので、こちらのグラフとサイズガイドご参考いただき、お好みの丈の長さでお選びいただくことをお勧めしています。
大きめだとたっぷり暖かくゴージャスな気分に。小さめなら、ごわつくことなくタイトな着心地で、動きやすく。
もしもサイズでお悩みの方は、お気軽にチャットでご相談くださいませ!
ギフトラッピング
上質でスタイリッシュなバスローブはプレゼントにも最適。シンプルでクラシカルなデザインはどなたにも愛されるデザインです。
プレゼントとしてすぐにお渡ししていただけるように、ギフトラッピングのご要望も承ります。
ギフトラッピングのオプションはこちらから。
BATHROBE – Navy Blue
The heavyweight collared towelling bath robe is used in 5 Star Hotels in both Rooms and Spas. Our Silver coloured robes are made from premium quality 430gm, 100% Cotton towelling.
Also available in Classic White, Silver Grey, and Latte.
FEATURES AT A GLANCE
- Pure 100% Cotton, with Soft Velour Outer and Towelling Inner
- Navy Blue
- Collared with Pockets
- Contrasting Piping
- Includes Velour Towelling Belt
This 100% cotton collared towelling bath robe is used in 5 Star Hotels in both rooms and spas. It is made from white premium quality 100% Cotton towelling. This is the heavyweight version bathrobe that some hotels opt for. This heavy robe is used in place of a towel in most cases when stepping out of the shower or bath. It can also be used outside or around the pool.
Please see below for the information in English.
ベッドリネン
ボーモント&ブラウンのベッドリネンは、95度までの高温洗濯が可能です。ただし、通常は60度での洗濯で十分。ドラム式乾燥機は問題なくご使用いただけますが、しわがひどくならないよう、乾燥機へたくさん詰め込み過ぎないようご注意ください。スペースと時間に余裕があれば、平らに広げて乾かし、必要であればほんの少し湿った状態にアイロン掛けで仕上げることをおすすめします。
タオル
ご使用前に、必ず一度洗濯してください。95度までの高温洗濯が可能ですが、通常は60度での洗濯で十分。ドラム式乾燥機はご使用いただけますが、乾燥のし過ぎに注意し、繊維を落ち着かせるために最後に10分間の冷風乾燥で仕上げると良いでしょう。柔軟剤のご使用は、コーマ糸を使用したボーモント&ブラウンのタオルには必要ない上、その吸収性を著しく低下させる原因にもなってしまいます。
バスローブ
ボーモント&ブラウンのタオルと同様に、95度までの高温洗濯が可能ですが、通常は60度での洗濯で十分。ドラム式乾燥機をご使用いただけます。
ピロー、デュベ
ご家庭で使用される洗濯機及び乾燥機のサイズを考慮した上での現実的な解決策として、ボーモント&ブラウンといたしましては、これらの製品のケアは専門のクリーニング店にお任せすることをおすすめします。
マットレス・プロテクター、ピロー・プロテクター
60度までの高温洗濯が可能です。ドラム式乾燥機のご使用は問題ありませんが、あまり現実的ではないかもしれません。可能であれば、平らに広げて乾かしてください。
バスマット
95度までの高温洗濯が可能ですが、通常は60度での洗濯で十分。ドラム式乾燥機をご使用いただけます。
BED LINENS
Our bed linen can be washed at up to 95 degrees but for normal use 60 degrees is fine. Tumble drying is not a problem but care should be taken not to overload the dryer risking greater creasing. Line dry is recommended where/when possible and to iron (if necessary) when slightly damp.
TOWELS
Please wash all towels before use. Whilst our towels can be washed up to 95 degrees, a 60 degree wash is normally ok. Tumble drying is fine, but be careful not to over dry and use ’cool down’ ten minutes before the end to allow fibres to relax. Fabric softener is not required on combed cotton yarn and will ultimately result in reducing the towels absorbency.
BATHROBES
Like our towels, our bathrobes can be washed up to 95 degrees, but again a 60 degree wash is normally ok. Tumble drying is fine.
PILLOWS & DUVETS
For the most practical of reasons, due to the size of normal domestic washers and dryers, we at Beaumont & Brown recommend you leave the laundering of these items to the professionals.
MATTRESSES & PILLOW PROTECTORS
Fully machine washable at 60 degrees. Tumble drying where possible (may not be practical) is not a problem. Line dry is recommended when / where possible.
BATHMATS
Machine washable at 60 degrees. Tumble drying is no problem.